Gotovo da nema kutka svijeta gdje Facebook nije prisutan i ne nudi svoje usluge. Društvena mreža koji su svi zavoljeli danas je dostupnija no ikada prije, u gotovo svim područjima na zemlji i gotovo svim jezicima svijeta. No, takva globalna ekspanzija zahtjeva mnogo truda i rada, pa je Facebook u konstantnoj potrazi kako smanjiti opterećenje na svoje zaposlenike.
Do sada su velike društvene mreže provodile politiku da prijevode i lokalizaciju servisa rade korisnici (ili barem pomažu). To u pravilu znači da su korisnici bili ti koji su davali sugestije kako prevesti neku frazu, opciju ili status na mreži.
Za taj svoj čin korisnici su bili često nagrađivani raznim pogodnostima, jer su smanjili broj obaveza internih ljudi Facebooka.
No, istraživači Facebooka koji rade na umjetnoj inteligenciji najavili su sljedeći veliki korak koji bi se mogao desiti. Razvili su novi sustav umjetne inteligencije koji se temelji na konvolucijskim neuronskim mrežama.
Takav sustav omogućava prevođenje na druge jezike na principu kojeg koriste i ljudi. Na taj način, prevođenje je postalo jako slično onom ljudskom, što omogućava bolji i kvalitetniji prijevod.
Ovaj sustav prevođenje trebao bi se pojaviti u neko skorašnje vrijeme na Facebooku. Nije upitno da će to donijeti velike promjene, a trebao bi osloboditi i radnike i korisnike Facebooka od zadataka koje su imali sve od popularizacije ove društvene mreže.
Piše: M.Ž.